
Que de esta comida no queden rastros
23/10/2010¿Cómo publicitar un producto de limpieza? La originalidad escasea en este tipo de productos y, por eso, cuando hay alguno que se sale de la norma nos llama la atención.
Ficha técnica
Agencia: Grey Argentina
Productora: Krakatoa Films
Director: Riki Saúl
Creativo: Juan Cabral
Premios: León de bronce Cannes 2007
Este es el caso del anuncio argentino. En este caso, no sabemos hasta el final qué producto se está publicitando. Se nos muestra una comida cotidiana, en la que uno de los miembros tiene un grave error, una de esas situaciones de “tierra trágame”. De eso se aprovecha la marca Scotch Brite, cuyo eslogan es “Que de esta comida no queden rastros”. Una forma muy orginal de vender un producto tan monótono, de eso no hay duda.
*Si alguien tiene la ficha técnica, que me la pase, por favor.
El anuncio argentino no hablaba de las propiedades de la balleta directamente, pero el español sí que lo hace, esta vez gráficamente, mostrando cómo absorbe los líquidos. Pero esto es lo que básicamente hacen todos los anuncios, ¿por qué este tendría que ser diferente? Así que la agencia debió pensar “le ponemos una musiquita y unas balletas bailando y nos diferenciamos del resto, problema resuelto”.
¿Y a ti cuál te gusta más? ¿O cuál ves más efectivo?
- ¿Qué es "Tú y vos"?
- Sobre la autora
Canal de Youtube de "Tú y vos"
Síguenos en Facebook
Síguenos en Twitter

El argentino tiene más gancho, el anuncio con humor entra mucho mejor que con un eslogan facilón. Me gusta especialmente ese silencio tan prolongado del final, el cual puede parecer innecesario pero que por otra parte enfatiza la incomodidad de esa situación. Como bien dices, el español no se sabe qué anuncia exactamente, es un mismo espacio para dos productos y sólo se expone uno de ellos, del otro no se cita más que su nombre. Cierto es que ambos productos son de sobra conocidos, el único propósito de ambos anuncios es recordarnos que hemos de apuntarlos en la próxima lista de la compra si acaso los necesitamos, razón por la cual considero que los dos son igual de efectivos en su propósito. Sólo decir que el toque de humor puede colaborar un poco en su redifusión, bien sea por el boca a boca, por algún programa de televisión o el mismo internet, pero aún así no me da la impresión de que retrate fielmente la experiencia vital que trata de recoger. Por ello, el anuncio argentino no es ni será de esos que se acaban citando en la frase ansiada por todo guionista: “esto es como en ese anuncio/aquella película/aquel episodio de…”. A mí, por ejemplo, es algo que me pasa con mucha frecuencia con algunas escenas míticas de Los Simpsons. Con anuncios ahora no recuerdo que me pasara con ninguno, pero de ser así le estaría haciendo publicidad gratuita constantemente.
Te dejo un enlace a otro anuncio de la cerveza Quilmes sobre el mundial 2010: Jugando con el dicho argentino que dice que “Dios es argentino” y con la idea del “argentino pedante”, muestra una imagen graciosa de Dios que confiesa a los argentinos que él cree en ellos: